♦ Drama V2 ♦
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Deal du moment : -23%
EVGA SuperNOVA 650 G6 – Alimentation PC 100% ...
Voir le deal
77.91 €

Ah ces fameux faux-amis ><

4 participants

Aller en bas

Ah ces fameux faux-amis >< Empty Ah ces fameux faux-amis ><

Message  Laikanou Jeu 26 Nov - 22:49

Bon bah... je suppose que tout le monde sait déjà ça, vous n'en êtes pas à vos premières trad non plus, mais je rajoute quelques faux-amis trop souvent mal traduits qu'on a relevés au cours de nos checks chez AS :

Actually = en fait, en réalité, réellement et non actuellement (bon on en a déjà parlé sur je ne sais plus quel topic -_-')
An issue = un problème, une question
Chance = le hasard
"Go + Verbe" = Ex : "Go and see." ou "Go and look". Traduction correcte : "Va voir" et non "Va et regarde."
Here = Tiens, voilà et non ici et là
How can that be ? = Comment c'est possible ? et non Comment ça peut être ?
Is that so ? = Vraiment ?
Sensible = raisonnable
To achieve = parvenir (à un but)
To deceive = tromper
To rest = se reposer et non rester
To support= soutenir, faire vivre (financièrement parlant souvent)

.... etc.

Rien de nouveau hein ? -_-'
Laikanou
Laikanou

Féminin Messages : 76
Date d'inscription : 13/11/2009

http://asiasmile.net

Revenir en haut Aller en bas

Ah ces fameux faux-amis >< Empty Re: Ah ces fameux faux-amis ><

Message  Mayura Jeu 26 Nov - 22:51

Actually, c'est même plus vaste que ça: en fait, réellement, ...
Mayura
Mayura

Féminin Messages : 26
Date d'inscription : 26/11/2009
Age : 34
Localisation : Lille

http://mayura-news.livejournal.com/

Revenir en haut Aller en bas

Ah ces fameux faux-amis >< Empty Re: Ah ces fameux faux-amis ><

Message  Ninis Sam 19 Déc - 16:29

La faute actually est celle qui m'énerve le + ! Mais ile me semble que je l'avais déjà dit !!! loool
Ninis
Ninis

Féminin Messages : 31
Date d'inscription : 25/11/2009
Age : 36
Localisation : Rennes
Humeur : Fini les partiels :) Se sent libre !!!

http://x-dramalovemusic-x.skyrock.com

Revenir en haut Aller en bas

Ah ces fameux faux-amis >< Empty Re: Ah ces fameux faux-amis ><

Message  JeSsie Ven 1 Jan - 13:29

En faux amis, je dirais qu'il y a aussi :

- Eventually = finalement (et pas éventuellement...)
to do sth eventually = finir par faire qqch

- Definitely = absolument / certainement / vraiment (et pas définitivement...)


Une erreur qui me fait toujours crisser des dents :

- It can't be helped. = On n'y peut rien. (et pas "on ne peut pas aider".... Shocked )
JeSsie
JeSsie

Féminin Messages : 87
Date d'inscription : 31/12/2009
Age : 42
Localisation : Au pays du Comté

http://kg-fansub-forum.forumactif.org/forum.htm

Revenir en haut Aller en bas

Ah ces fameux faux-amis >< Empty Re: Ah ces fameux faux-amis ><

Message  Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum